lunes, 15 de marzo de 2021

No todo está perdido

 Todavía estoy estudiando español, pero he estado publicando en mi blog regular en lugar de aquí. Estos son algunos enlaces. Los mensajes más recientes no habrán sido revisados por mi maestro, lo siento.

Una confesión: Confío en gran medida en spanishdict.com para la primera o segunda traducción. En tercer lugar, examino mis frases para ver si podía encontrar mejores palabras y eliminar el sesgo espeluznante hacia los finales masculinos. Estoy seguro de que los errores que quedan son bastante evidentes para un hablante nativo de español. Pero a menudo me deja muy poco tiempo para terminar un ensayo y quiero decir cosas complejas que estarían más allá de mi capacidad de expresar, incluso si me tomó todo el día para hacerlo sin ayuda. También, trato de añadir una lista de vocabulario de las palabras que usé que eran nuevas para mí.

Creo que escribo mejores ensayos en español que en inglés, porque la necesidad de traducir me obliga a ser mucho más conciso. Soy imperfecto y estoy dando un mal ejemplo a otros estudiantes españoles. Que así sea. ¡Tengo la edad suficiente para no preocuparme! Mi escritura no te cuesta más que tiempo, estimado lector, y obtienes lo que pagas.